* Решето *
1. "Крупнокалиберное" сито.
2. "Лили воду в ... - вот тебе и здрасьте".
3. "Умники" им воду носят.
4. Ёмкость, в которой воду не носят.
5. Бей в ..., коли в сито не пошло.
6. Большое кухонное приспособление для просеивания муки.
7. Большое сито.
8. В нём воды не наносишь.
9. В нём воды не натаскаешь.
10. Воду в нём не унесешь, а чудеса - запросто.
11. Воду в нём носить упыхаешься.
12. Дыр много, а выскочить некуда.
13. Дырявая тара для чудес.
14. Дырявая утварь для фильтрации муки.
15. Дырявый инвентарь для чудес.
16. Им воду не наносишь
17. Им воду не наносишь.
18. Кухонная утварь "с чудесами".
19. Кухонная утварь для просеивания муки.
20. Кухонная утварь, с которой сравнивают забывчивые головы.
21. Негоже для носки воды.
22. Неподходящий сосуд для переноски воды.
23. Носить в нём воду - всё равно что вилами по воде писать.
24. Посуда для просеивания муки.
25. Посуда, в которой чудеса.
26. Посуда, не предназначенная для переноски воды.
27. Предмет хозяйственного обихода.
28. Просеивающая утварь.
29. Просеивающее устройство.
30. Сетка, в которой воды не наносишь.
31. Сетчатая утварь с чудесами.
32. Сито в крупную клеточку.
33. Сито для чудес.
34. Сито, где таятся чудеса.
35. Сито, полное чудес (шутл.).
36. Сито, полное чудес.
37. Тара для чудес, не для воды.
38. Тара для чудес.
39. Утварь для просеивания муки, состоящая из широкого обруча и натянутой на него с одной стороны сетки.
40. Утварь для просеивания муки.
41. Утварь для просеивания.
42. Утварь для чудес.
43. Утварь с сетчатым дном.
44. Утварь с чудесами.
45. Утварь, коей воду не наносишь.
46. Утварь, полная чудес.
47. Утварь, с помощью которой водой из колодца не запасёшься.