* Бёрнс *
1. "В полях под снегом и дождём" (поэт).
2. "Меня в пути застала тьма" (поэт).
3. В библиотеке Пушкина был двухтомник этого поэта.
4. В библиотеке Пушкина был двухтомник этого шотландского поэта.
5. Его звали Poберт (классик шотландской поэзии).
6. Знаменитый шотландский поэт, знаток фольклора.
7. Классик шотландской поэзии.
8. Лирик Роберт, знаток шотландского фольклора.
9. Поэт Роберт из Шотландии.
10. Роберт - шотландский демократ с поэмой "Молитва святоши Вилли".
11. Роберт - шотландский поэт и фольклорист.
12. Роберт - шотландский поэт.
13. Роберт с "Весёлыми нищими".
14. Роберт со стихом "Любовь и бедность".
15. Роберт, в своих стихах воспевший Шотландию.
16. Роберт, переведённый на русский Самуилом.
17. Роберт, поэт и знаток шотландского фольклора.
18. Роберт, поэт, знаток шотландского фольклора.
19. Роберт, шотландский литератор, знаток фольклора.
20. Роберт, шотландский поэт, знаток местного фольклора.
21. Роберт, шотландский поэт.
22. Роберт, шотландский стихотворец и фольклорист.
23. Роберт, шотландский стихотворец с "Весёлыми нищими".
24. Роберт, шотландский стихотворец-романтик с "Весёлыми нищими".
25. Роберт, шотландский стихотворец.
26. Шотландский поэт Роберт ..., чьё творчество тесно связано с фольклором.
27. Шотландский поэт, "оставивший сердце в горах".
28. Шотландский поэт, воспевший вереск.
29. Шотландский поэт, знаток фольклора.
30. Шотландскйй поэт, автор поэмы "Два пастуха".