* Циркач *
1. "Да, я шут, я ... - так что же?!" - вопрошал мистер Икс.
2. "Да, я шут, я ... - так что же?" (мистер Икс).
3. "Да, я шут, я ... так что же? Пусть меня так зовут вельможи".
4. "Да, я шут, я ..., так что же? Пусть меня так зовут вельможи".
5. Акробат, работающий по специальности.
6. Актёр из шапито.
7. Артист в шапито.
8. Артист из шапито.
9. Артист на арене.
10. Артист на манеже.
11. Артист, выступающий на арене.
12. Да, я шут, я ... - так что же?!" - вопрошал мистер Икс.
13. Дрессировщик, жонглёр или акробат.
14. Его место службы - в шапито.
15. Его место службы - шапито.
16. Ему только в шапито работать.
17. И дядюшка Мокус, и бегемот Шоколад.
18. И клоун, и жонглёр, и эквилибрист, и дрессировщик.
19. И фокусник, и клоун.
20. Клоун, акробат, фокусник.
21. Клоун, артист на манеже.
22. Клоун, работающий по специальности.
23. Любитель выступать на арене и под куполом.
24. Мистер Икс пел: "да, я шут, я ..., так что же? Пусть меня так зовут вельможи".
25. Мистер Икс: "Да, я шут, я ... так что же?!"
26. Обобщающее название клоуна, акробата, эквилибриста и фокусника.
27. Обобщающее название клоуна, акробата, эквилибриста или фокусника.
28. Обобщающее название клоуна, акробата, эквилибриста, фокусника.
29. Продолжатель дела Никулина на Цветном бульваре.
30. Работник шапито.
31. Труженик арены.
32. Участник парада-алле.
33. Фокусник или клоун на арене.
2. "Да, я шут, я ... - так что же?" (мистер Икс).
3. "Да, я шут, я ... так что же? Пусть меня так зовут вельможи".
4. "Да, я шут, я ..., так что же? Пусть меня так зовут вельможи".
5. Акробат, работающий по специальности.
6. Актёр из шапито.
7. Артист в шапито.
8. Артист из шапито.
9. Артист на арене.
10. Артист на манеже.
11. Артист, выступающий на арене.
12. Да, я шут, я ... - так что же?!" - вопрошал мистер Икс.
13. Дрессировщик, жонглёр или акробат.
14. Его место службы - в шапито.
15. Его место службы - шапито.
16. Ему только в шапито работать.
17. И дядюшка Мокус, и бегемот Шоколад.
18. И клоун, и жонглёр, и эквилибрист, и дрессировщик.
19. И фокусник, и клоун.
20. Клоун, акробат, фокусник.
21. Клоун, артист на манеже.
22. Клоун, работающий по специальности.
23. Любитель выступать на арене и под куполом.
24. Мистер Икс пел: "да, я шут, я ..., так что же? Пусть меня так зовут вельможи".
25. Мистер Икс: "Да, я шут, я ... так что же?!"
26. Обобщающее название клоуна, акробата, эквилибриста и фокусника.
27. Обобщающее название клоуна, акробата, эквилибриста или фокусника.
28. Обобщающее название клоуна, акробата, эквилибриста, фокусника.
29. Продолжатель дела Никулина на Цветном бульваре.
30. Работник шапито.
31. Труженик арены.
32. Участник парада-алле.
33. Фокусник или клоун на арене.
